Біблія українською мовою переклад Олександра Гижи Книга Буття




Скачати 22.16 Mb.
НазваБіблія українською мовою переклад Олександра Гижи Книга Буття
Сторінка1/250
Дата05.04.2013
Розмір22.16 Mb.
ТипКнига
nauch.com.ua > Право > Книга
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   250

БІБЛІЯ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ Переклад Олександра Гижи Книга Буття


Буття 1 Початок творення світу.

1. На початку утворив Бог небо i землю.

2. А земля була невидна i пустельна, i морок на поверхнi безоднi; i Дух Божий ширяв над водою.

3. I сказав Бог: Нехай буде свiтло. I вчинилося свiтло.

4. I побачив Бог свiтло, що воно гарне; i вiддiлив Бог свiтло вiд пiтьми.

5. I назвав Бог свiтло днем, а пiтьму нiччю. I був вечiр, i був ранок: день перший.

6. I сказав Бог: Хай буде твердь посеред води, i нехай вiддiляє вона воду од води.

7. I утворив Бог твердь; i вiддiлив воду, котра пiд твердю, од води, котра над твердю. I сталося так.

8. I назвав Бог твердь небом. I був вечiр, i був ранок: день другий.

9. I сказав Бог: Нехай збереться вода, котра пiд небом, в одне мiсце, i нехай з'явиться суходiл. I сталося так.

10. I назвав Бог суходiл землею, а зiбранi води назвав морями. I побачив Бог, що [це] добре.

11. I сказав Бог: Нехай вродить земля траву, ярину, що сiє насiння, дерево плiдне, що приносить за родом своїм плiд, в котрому насiння його на землi. I сталося так.

12. I вродила земля траву, ярину, що сiє насiння за родом її, i дерево, що приносить плiд, в котрому насiння його за родом його. I побачив Бог, що [це] добре.

13. I був вечiр, i був ранок: день третiй.

14. I сказав Бог: Нехай будуть свiтила на твердi небеснiй, для вiдокремлення дня вiд ночi, i для ознак, сезонiв, днiв i рокiв.

15. I нехай будуть вони свiтильниками на твердi небеснiй, щоб освiтлювати землю. I сталося так.

16. I утворив Бог два свiтила великi: свiтило бiльше, для проводу дня, i свiтило менше - для проводу ночi, i зорi;

17. I розмiстив їх Бог на твердi небеснiй, щоб свiтили на землю,

18. I правували днем i нiччю, i вiддiляли свiтло вiд пiтьми. I побачив Бог, що [це] добре.

19. I був вечiр, i був ранок: день четвертий.

20. I сказав Бог: Хай утворить вода удосталь рухливих живих iстот; i птахи нехай полетять над землею, по твердi небеснiй.

21. I утворив Бог рибу велику i всiляку iстоту живу, що рухається, котрих утворила вода за родом їхнiм, i птахiв крилатих за родом їхнiм. I побачив Бог, що [це] добре.

22. I благословив їх Бог, кажучи: Плодiться i розмножуйтеся, i виповнюйте води i моря, i птахи нехай розмножуються на землi.

23. I був вечiр, i був ранок: день п'ятий.

24. I сказав Бог: Нехай витворить земля iстот живих за родом їхнiм, скотину, плазунiв i звiрiв земних за родом їхнiм. I сталося так.

25. I витворив Бог звiрiв земних за родом їхнiм, i скотину за родом її, i всiх плазунiв земних за родом їхнiм. I побачив Бог, що [це] добре.

26. I сказав Бог: Створимо людину за образом Нашим, за подобою Нашою; i нехай володарює вона над рибою морською i над птахами небесними, i над скотиною, i над усiєю землею, i над усiлякою гадиною, що повзає по землi.

27. I витворив Бог людину за образом Своїм, за образом Божим утворив її; чоловiком i жiнкою витворив їх.

28. I благословив їх Бог, i сказав їм Бог: Плодiться i розмножуйтеся, i виповнюйте землю, i володiйте нею, i володарюйте над рибою морською, i над птахами небесними, i над кожною живою твариною, що рухається по землi.

29. I сказав Бог: Ось, Я дав вам усiляку траву, що сiє насiння, котра є на всiй землi, i всiляке дерево, у котрого плiд деревний, що сiє насiння: Це вам буде харчем.

30. А всiм звiрам земним, i всiм птахам небесним, i всiлякому плазуновi, що повзає по землi, у якому життя, [дав] Я всю зелень травну на харчi. I сталося так.

31. I побачив Бог усе, що Вiн утворив, i ось, воно добре вельми. I був вечiр, i був ранок: день шостий.

Буття 2 Суботній спочин Господа - прообраз спочину віруючих у досконалому діянні спасіння.

1. Так витворені небо і земля, і все військо їхнє.

2. І звершив Бог під сьомий день справи Свої, котрі Він чинив, і спочив сьомого дня від усіх справ Своїх, котрі вчинив.

3. І благословив Бог сьомий день, і освятив його; бо цього дня спочив од усіх справ Його, котрі Бог чинив і творив.

4. Ось походження неба і землі, при утворенні їх, того часу, коли Господь Бог утворив землю і небо.

5. І всілякий польовий чагарник, котрого ще не було на землі, і всіляку польову траву, котра ще не росла; бо Господь Бог не посилав дощу на землю, і не було людини для обробітку землі;

6. Але пара підносилася від землі, і зрошувала всю поверхню землі.

7. І утворив Господь Бог чоловіка із тліну земного і вдихнув в обличчя його дихання життя, і став чоловік душею живою.

8. І посадив Господь Бог рай в Едені на сході; і поселив там чоловіка, котрого утворив.

9. І виростив Господь Бог із землі всіляке дерево, приємне для ока і придатне для харчу, і дерево життя посеред раю, і дерево пізнання добра і зла.

10. Із Едену витікала річка для зрошення раю, і потім розгалужувалася на чотири ріки.

11. Ім'я однієї Пішон: вона обтікає всю землю Хавила, ту, де золото;

12. І золото цієї землі добре; там бделій і камінь онікс.

13. Ім'я другої ріки Ґіхон, вона обтікає всю землю Куш.

14. Ім'я третьої річки Тигр: вона біжить на сході Ашшуру; А четверта ріка – Єфрат.

15. І взяв Господь Бог чоловіка, і поселив його в саду Еденському, щоб обробляти його і опікуватися ним.

16. І заповідав Господь Бог чоловікові, говорячи: Від усілякого дерева в саду ти будеш вільно їсти;

17. А від дерева пізнання добра і зла не їж від нього; бо того ж дня, котрого ти покуштуєш од нього, смертю помреш.

18. І сказав Господь Бог: Не добре бути чоловікові одному; утворимо йому помічника, відповідного йому.

19. Господь Бог витворив із землі всіх тварин польових і всіх птахів небесних, і привів до чоловіка, аби побачити, як він назве їх, і, щоби, як назве чоловік кожну живу істоту, таким і було б їй ім'я.

20. І назвав чоловік ймення всім тваринам і птахам небесним і всім звірям польовим: але для чоловіка не знайшлося помічника, схожого на нього.

21. І навів Господь Бог на чоловіка міцний сон; і, коли він заснув, узяв одне із ребер його, і затулив те місце плоттю.

22. І утворив Господь Бог із ребра, взятого у чоловіка, жінку, і привів її до чоловіка.

23. І сказав чоловік: Ось, ця кість од кісток моїх і плоть від плоті моєї; вона буде називатися жінкою: бо взята від чоловіка.

24. Тому нехай залишить чоловік батька свого і матір свою, і поєднається з дружиною своєю, і будуть одна плоть.

25. І були обидвоє голі, Адам і дружина його, і не соромилися.

Буття 3 Спокушування Єви, пробудження сумнівів.

1. Змій був найхитріший з-поміж усіх звірів польових, котрих витворив Господь Бог. І сказав змій жінці: Чи справді сказав Бог: Не їжте від жодного дерева в раю?

2. І сказала жінка змієві: Плоди з дерев ми можемо їсти.

3. Тільки плодів дерева, котре посеред раю, сказав Бог, не їжте і не торкайтеся до них, щоб вам не вмерти.

4. І сказав змій жінці: Ні, не помрете;

5. Але знає Бог, що того дня, котрого ви скуштуєте їх, тоді очі ваші відкриються, і ви будете, як боги, котрі знають добро і зло.

6. І побачила жінка, що дерево добре на поживу, і що воно приємне для очей, бо вчиняє мудрим, і взяла плодів його, і спожила, і дала також чоловікові своєму, і він їв.

7. І поглибшав зір у них обидвох, і довідалися, що голі, і позшивали оливкове листя і поробили собі пояси.

8. І почули голос Господа Бога, Який простував раєм у пору денної прохолоди, і сховався Адам і дружина його від Господа Бога поміж деревами раю.

9. І покликав Господь Бог Адама, і сказав йому: Де ти?.

10. Він сказав: Голос Твій я почув у раю, і злякався, бо я голий, і сховався.

11. І сказав (Бог): Хто сказав тобі, що ти голий? Чи не їв ти з дерева, з котрого Я заборонив тобі їсти?

12. Адам сказав: Жінка, котру Ти дав мені, вона дала мені з дерева, і я спожив.

13. І сказав Господь Бог жінці: Нащо ти оце вчинила? Жінка сказала: Змій обдурив мене, і я їла.

14. І сказав Господь Бог змієві: За те, що ти вчинив це, проклятий ти перед усіма тваринами і перед усіма звірами польовими; ти будеш повзати на череві своєму, і будеш їсти тлін упродовж днів життя твого.

15. І ворожнечу покладу між тобою і поміж жінкою, і поміж насінням твоїм (нащадками) і насінням її, воно буде вражати тебе в голову, а ти будеш жалити його в п'яту.

16. А жінці сказав: Множачи, помножу скорботу твою у вагітності твоїй; у стражданнях будеш народжувати дітей; і до чоловіка твого потяг твій, і він буде панувати над тобою.

17. Адамові ж сказав: За те, що ти вчинив за словом дружини твоєї і їв з дерева, з якого я наказав тобі не їсти, проклята земля через тебе; зі скорботою будеш харчуватися з неї у всі дні життя твого.

18. Терня і будяки буде вона тобі родити, і їстимеш польову траву.

19. У поті лиця твого їстимеш хліб, доки не повернешся в землю, з котрої тебе взято; бо ти є тлін і в тлін повернешся.

20. І назвав Адам ім'я дружині своїй Єва, бо стала вона матір'ю всіх живих.

21. І вчинив Господь Бог Адамові і дружині його одяг шкіряний і одягнув їх.

22. І сказав Господь Бог: Ось, Адам став, як один із Нас, знаючи добро і зло; тож тепер, аби лише не простяг він руки своєї і не взяв ще й з дерева життя і, споживши, не став жити повік.

23. І спровадив його Господь Бог із саду Еденського, щоб обробляти землю, з котрої був узятий.

24. І вигнав Адама, і поставив на сході біля Еденського саду херувима і полум'яний меч, який обертався навсібіч, щоб стерегти стежку до дерева життя.

Буття 4 Перші нащадки.

1. Адам спізнав Єву, дружину свою; І вона завагітніла й породила Каїна і сказала: Надбала я людину від Господа.

2. Потім породила брата його Авеля. І став Авель вівчарем, а Каїн обробляв землю.

3. По якомусь часі Каїн приніс Господові пожертву з плодів ріллі.

4. І Авель приніс пожертву з первістків своєї дрібної скотини, і то з найгладкіших. І зауважив Господь Бог Авеля і пожертву його,

5. А на Каїна і на пожертву його не глянув. Каїн дуже розгнівався й вельми спохмурнів.

6. І сказав Господь Каїнові: Чого ти спохмурнів? І від чого гіркота на лиці твоєму?

7. Коли чиниш добре, хіба не підносиш обличчя? А коли не чиниш доброго, то гріх у порозі лежить; він зваблює тебе до себе, але ти пануй над ним.

8. І сказав Каїн Авелю, братові своєму: Нумо, ходімо в поле. І коли вони були в полі, Каїн напав на брата свого і вбив його.

9. І сказав Господь Каїнові: Де Авель, брат твій? Він одказав: Не знаю, хіба я сторож братові моєму?

10. І сказав Господь: Що ти вчинив? Голос крови брата твого волає до Мене від землі.

11. І нині проклятий ти від землі, котра розтулила уста свої, аби прийняти кров брата твого з руки твоєї.

12. Коли ти оброблятимеш землю, вона вже більш не буде давати сили своєї для тебе; ти будеш вигнанцем і бурлакою на землі.

13. І сказав Каїн Господові: Кара мені завелика, щоб її витримати.

14. Ось, Ти відтепер спроваджуєш мене з лиця землі, і від лиця Твого я ховаюся, і буду вигнанцем і бурлакою на землі; і будь-хто, що зустрінеться зі мною, заб'є мене.

15. І сказав йому Господь: За те будь-хто, забивши Каїна, зазнає помсти всемеро. І вчинив Господь Каїнові знамення, щоб ніхто, зустрівшися з ним, не вбив його.

16. І відійшов Каїн від лиця Господа; і оселився на землі Нод, що на схід від Едену.

17. І спізнав Каїн дружину свою; і вона завагітніла, і народила Каїнові Еноха. І збудував він місто; і назвав місто за йменням сина свого Енох.

18. У Еноха ж народився Ірад; Ірад породив Мегуяїла; Мегуяїл породив Метушаїла; Метушаїл породив Ламеха.

19. І взяв собі Ламех дві дружини; ім'я однієї Ада, а ймення другої – Цілла.

20. Ада породила Явала: він був батьком тих, що живуть у шатрах і випасають худобу.

21. Ім'я братові його Ювал: він був батьком гуслярів та сопілкарів.

22. Цілла також породила Тувалкаїна, який був ковалем усіх знарядь з міді та заліза. І сестра Тувалкаїнова була Ноема.

23. І сказав Ламех дружинам своїм: Адо і Цілло! Дослухайтеся голосу мого, дружини Ламехові! Зважайте на слово моє: Я забив мужа, бо він поранив мене, і юнака за уразу мою.

24. Якщо за Каїна була помста всемеро, то за Ламеха у сімдесят разів по семеро.

25. І спізнав Адам іще дружину свою, і вона породила сина, і назвала його ім'ям: Сет, тому що, [оповідала вона], Бог дав мені друге насіння замість Авеля, котрого убив Каїн.

26. У Сета також народився син, і він назвав його ім'ям: Енош; тоді заходилися накликати ймення Господнє.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   250

Схожі:

Біблія українською мовою переклад Олександра Гижи Книга Буття iconСпадкоємці-нерезиденти сплачують податок до нотаріального оформлення об’єктів спадщини
Якщо свідоцтво про народження дитини видане не українською мовою, то треба подати засвідчений у встановленому законодавством порядку...
Біблія українською мовою переклад Олександра Гижи Книга Буття iconБіблія українською мовою: до історії перекладу
На жаль, обидва ці записи Божі в скорому часі були знищені: скрижалі Мойсей розбив перед своїми співвітчизниками, які впали в ідолопоклонство,...
Біблія українською мовою переклад Олександра Гижи Книга Буття iconЯк Біблія прийшла в Україну?
Першу частину – Старий Заповіт – написано в дохристиянські часи давньоєвропейською мовою, а Новий Заповіт ідеологами християнства...
Біблія українською мовою переклад Олександра Гижи Книга Буття iconСкладний життєвий шлях випав на долю Олександра Олеся (справжнє прізвище...
Києві (1909 — 1919). У 1907р у Петербурзі вийшла перша книга Олеся — “З журбою радість обнялась”, що принесла славу молодому поетові....
Біблія українською мовою переклад Олександра Гижи Книга Буття iconПрограма для загальноосвітніх навчальних закладів з українською мовою навчання
Програми з української (рідної) мови для шкіл з українською мовою навчання розроблено на основі Закону України "Про загальну середню...
Біблія українською мовою переклад Олександра Гижи Книга Буття iconДиплом і-го ступеня Національного конкурсу «краща книга україни»
Біблія для сімейного читання з коментарями та ілюстраціями. К., «Грані-Т», 2008, с. 144
Біблія українською мовою переклад Олександра Гижи Книга Буття icon«національні та міжнародні організації цивільної авіації»
Увага! Питання та відповіді подаються українською мовою! Тобто, навіть якщо питання у завданні подано англійською, студент має перекласти...
Біблія українською мовою переклад Олександра Гижи Книга Буття icon“зірки та зіроньки”
Графа “Прізвище, ім’я ” заповнюється українською мовою, решта відповідей – російською або українською – за бажанням
Біблія українською мовою переклад Олександра Гижи Книга Буття iconПерелік навчальних програм, підручників та навчально-методичних посібників,...
Навчальні програми для загальноосвітніх навчальних закладів з навчанням українською мовою. 1-4 класи
Біблія українською мовою переклад Олександра Гижи Книга Буття iconІсторія школи №5,а ще раніше №16, починається з 1939 року. Це була...
Це була школа з українською мовою навчання І розміщувалась вона у двоповерховій будівлі,що по вулиці Дарко
Додайте кнопку на своєму сайті:
Школьные материалы


При копіюванні матеріалу обов'язкове зазначення активного посилання © 2013
звернутися до адміністрації
nauch.com.ua
Головна сторінка